Für eine Welt in der du überall verstanden wirst.
Unsere Vision
Wir definieren Übersetzungen neu, um jedem zu ermöglichen, die Barrieren zur globalen Mobilität zu überwinden.
Unsere Mission
Bereitstellung einer innovativen Plattform zur schnellen und einfachen Übersetzung von offiziellen Dokumenten.
Fokus auf der menschlichen Erfahrung
Bei der Entwicklung von Dialexy suchen wir kontinuierlich den Austausch mit unseren Kunden, um eine positive Nutzererfahrung sicherzustellen.
Wir machen es für alle einfacher
Wir machen dir es leicht, durch klare und verständliche Kommunikation und Gestaltung.
Wir schätzen Diversität und Mitwirkung
Wir glauben an eine vernetzte Welt, in der jeder seinen Teil beitragen kann.
Wir schaffen Wirkung durch Innovation
Uns motiviert es, zu entdecken, auf welche neuen Arten wir Technologie nutzen können, um einen positiven Einfluss auf unser tägliches Leben zu haben.
Wer wir sind
Wir mögen gerne Kaffee!
Hier bei Dialexy widmen wir uns der Entwicklung von innovativer Software, die Barrieren zur globalen Mobilität überwindet. Unser Produkt hilft dabei, aus dem langwierigen und komplizierten Prozess von beglaubigten Übersetzungen eine einfache und stressfreie Erfahrung für alle Beteiligten zu machen.
Mónica, Geschäftsführerin und Mitgründerin, hat durch ihre Arbeit als Diplomübersetzerin seit über 10 Jahren bereits vielen Menschen geholfen im Ausland zu studieren und zu arbeiten. Ihr sind durch ihre persönliche und professionelle Erfahrung viele der Abläufe bekannt, die man befolgen muss, wenn man plant, ins Ausland zu gehen. Außerdem kennt sie die Probleme von Übersetzern, und den langwierigen Prozess der Erstellung von beglaubigten Übersetzungen.
Um eine Softwarelösung zu entwickeln, die sowohl auf Kunden als auch auf Übersetzer angepasst ist, hat sie sich mit Informatiker Dr. Blaise Potard zusammengeschlossen. Mit der Idee, den Prozess von beglaubigten Übersetzungen erheblich zu verbessern, gewannen wir den Preis International Create Challenge 2015 und konnten außerdem wichtige Zuschüsse sicherstellen, die uns ermöglichen, weiterhin an einer besseren Übersetzungsplattform zu arbeiten.
Es ist uns nun möglich, einen Service anzubieten, der die Effizienz von Übersetzern steigert und es Weltbürgern ermöglicht, hochqualitative beglaubigte Übersetzungen für ihre offiziellen Dokumente schneller denn je zu bekommen.
Wir befinden uns in der Hauptstadt von Schottland, am Fuße der Edinburgh Castle.
Gewinner der ICC 2015 Challenge
Die International Create Challenge unterstützt technologische Innovation in den Startlöchern bei der Entwicklung zu einem funktionierendem Produkt und Start-Up, durch erstklassiges Coaching, Anschubfinanzierung und Preisgelder.
Durch Unterstützung unserer Idee, beglaubigte Übersetzungen durch maschinelles Lernen neu zu definieren, hat uns die International Create Challenge 2015 die Möglichkeit gegeben, unsere erste Demoversion zu entwickeln und uns dabei geholfen, zuversichtlich an einer Welt ohne Barrieren zur globalen Mobilität zu arbeiten.
Das Team
Monica Camino Moreno
Geschäftsführerin
Als Spezialistin in Übersetungen und computer-assistierten Übersetzungsprogrammen, entwickelt Mónica innovative Lösungen um die Lücke zwischen Technologie und internationaler Kommunikation zu schließen.
Blaise Potard
Technologievorstand
Als postdoktoraler Wissenschaftler in Spracherkennungstechnologien verwendet Blaise hochmodernes maschinelles Lernen um alles Intelligente an unserer Lösung zu erstellen.
Joe Afif
Leitender Projektmanager
Joe ist ein unternehmerischer Projektmanager, der bereits sein eigenes technologisches Start-Up gegründet und vergrößert hat. Außerdem hat er anderen Start-Ups geholfen, mit ihrer Technologie kommerziellen Erfolg zu erzielen.
Elliot George
Verwaltungsratmitglied
Als Berater, Informationsmanager und Angel Investor mit einem Hintergrund im Verlagswesen und Informationsmanagment, war er bereits für Konten im Millionenbereich für einige der größten Organisationen im Öffentlichen Sektor des Vereinigten Königreiches zuständig.